Em brumas de escuridão,
Labirintos de sombra,
Imerso em total solidão.
Meu caminho é íngreme,
Minha dor atroz,
Minhas lágrimas puro sangue,
Minha jornada decepção.
Dentro da noite
As sombras seduzem
Com pensamentos impuros,
Com desejos lúgubres.
Sigo em frente buscando saídas,
Buscando soluções
Que apenas deem sentido
Para meus poucos momentos de consciência.
Dentro da noite procuro esquecer os gritos,
O sofrimento humano,
A confusão urbana,
Os delírios e as maldiçoes.
Quero apenas viver,
Viver em paz.
Quero apenas me perder
Em brumas oceânicas,
Em labirintos de espuma branca,
Em penumbra de sonhos.
---------------------------------------------------------------------------------------------
Twilight Labyrinths
Inside the night I get lost
In mists of darkness,
Labyrinths of shadow,
Immersed in total solitude.
My path is steep,
My pain atrocious,
My tears pure blood,
My journey a deception.
Inside the night
The shadows seduce
With impure thoughts,
With mournful desires.
I move forward seeking exits,
Seeking solutions
That only give meaning
To my few moments of consciousness.
Inside the night I seek to forget the screams,
The human suffering,
The urban confusion,
The delusions and the curses.
I just want to live,
To live in peace.
My path is steep,
My pain atrocious,
My tears pure blood,
My journey a deception.
Inside the night
The shadows seduce
With impure thoughts,
With mournful desires.
I move forward seeking exits,
Seeking solutions
That only give meaning
To my few moments of consciousness.
Inside the night I seek to forget the screams,
The human suffering,
The urban confusion,
The delusions and the curses.
I just want to live,
To live in peace.
I just want to lose myself
In oceanic mists,
In labyrinths of white foam,
In the shadow of dreams.
In the shadow of dreams.
