Hora de dizer adeus - Time to Say Goodbye


Hora de dizer adeus

Apenas um beijo na face

e o olhar parado na imensidão da noite

uma última carícia nos cabelos

e a solidão que agora se instala em nossas almas

mesmo que queiramos

as estrelas não irão brilhar

a lua não ira aparecer

os rios não mais correrão para o mar

e as flores não irão mais brotar

nos jardins gelados da vida

o sol não mais nos aquecerá

e a primavera não mais virá em nossos corações

mesmo querendo

não podemos ir além

este amor é um poema

uma obra de arte

feita para viver na saudade

viver na lembrança de uma noite

fria e cinza

O adeus é o único caminho

a dor é o nosso destino

a distancia a nossa sina

e a realidade, a nossa última certeza.


                                -------------------------------------------------------------------------------


Time to Say Goodbye


Time to say goodbye

Just a kiss on the cheek

And the gaze stuck in the night's immensity

A last caress on the hair

And the loneliness that now settles in our souls.

Even if we want them to,

The stars will not shine,

The moon will not appear,

The rivers will no longer run to the sea.

And the flowers will not bloom anymore

In the frozen gardens of life,

The sun will no longer warm us,

And spring will no longer come to our hearts.

Even wanting to,

We cannot go on,

This love is a poem,

A work of art

Made to live in longing,

To live in the memory

Of a gray and cold night.

The goodbye is the only way,

The pain is our destiny,

The distance our fate,

And reality, our last certainty.

And the flowers will not bloom anymore

In the frozen gardens of life,

The sun will no longer warm us,

And spring will no longer come to our hearts.

Even wanting to,

We cannot go on,

This love is a poem,

A work of art

Made to live in longing,

To live in the memory

Of a gray and cold night.

The goodbye is the only way,

The pain is our destiny,

The distance our fate,

And reality, our last certainty.

The rivers will no longer run to the sea.

And the flowers will not bloom anymore

In the frozen gardens of life,

The sun will no longer warm us,

And spring will no longer come to our hearts.

Even wanting to,

We cannot go on,

This love is a poem,

A work of art

Made to live in longing,

To live in the memory

Of a gray and cold night.

The goodbye is the only way,

The pain is our destiny,

The distance our fate,

And reality, our last certainty.




Nenhum comentário:

Postar um comentário

Postagem mais recente Postagem mais antiga Página inicial

Contato

Nome

E-mail *

Mensagem *

Arquivo

Estatísticas