Dementes brincando em ruas de fogo,
Pedindo clemência
Pelos pecados cometidos,
Rogando perdão para falsos profetas.
Olhares vazios
Mirando estrelas na madrugada
e a cada instante perdido na eternidade
A sociedade vai a passos largos tornando-se
Lixo em avançado estado de decomposição.
Todos agora são filhos bastardos,
Guerrilheiros de causas perdidas
que insistem em lançar bombas de efeito moral,
Pensando ser herois,
mas, não passam de câncro,
Parasitas sociais,
Vergonha nacional,
Mancha local.
Fatos escandalosos destruindo lares,
Morte trincando bases familiares,
Enquanto almas pagãs
Saem em busca de sangue,
Velhos buscam amores pagos,
Crianças pedem migalhas
E sobra dúvida e lágrimas no cárcere.
Sorrisos decadentes com porções de sarcasmo
Dentro das horas mortas ao acaso,
Dementes brincando em ruas de fogo
Lançando almas na chama eterna,
Gritando alto para quantos possam ouvir
Que a esperança está no fim e a liberdade por um fio.
-------------------------------------------------------------------------
Scorched Avenues - Epilogue
Demented playing in streets of fire,
Begging for clemency
For sins committed,
Imploring forgiveness for false prophets.
Empty gazes
Staring at stars in the dawn,
And with each moment lost in eternity,
Imploring forgiveness for false prophets.
Empty gazes
Staring at stars in the dawn,
And with each moment lost in eternity,
Society strides towards becoming
Waste in an advanced state of decay.
All are now bastard sons,
Guerrillas of lost causes
Who insist on throwing moral bombs,
Thinking they are heroes,
But they are nothing but cancer,
Social parasites,
National shame,
Local stain.
Scandalous facts destroying homes,
Death cracking family foundations,
While pagan souls
Go in search of blood,
Old men seek paid loves,
Children beg for crumbs,
And doubt and tears remain in the prison.
Decadent smiles with portions of sarcasm
Within the randomly dead hours,
Demented playing in streets of fire
Throwing souls into the eternal flame,
Screaming loudly for all who can hear
That hope is at its end and freedom by a thread.

Nenhum comentário:
Postar um comentário